- 성기자의 정치 플롯(politics plot)
- 찌나유니맘
- timofowler's blog
- 베르린로그
- Youshouldbesmart.com
- [부머의 슈퍼히어로 : 미국만화와 그래픽노블] : 네이…
- 다독다독 (多讀多讀) 영자신문읽기
- News
- Endless Time
- | :: FAPE Story
- 샤론쌤의 뽀대나는 영어
- 될대로 돼라! 캘리포니아 정착기: STRANGER ME…
- 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish
- 맥가이버의 american D.I.Y life
- 짱의 작은창고
- 해피 바이러스
- 미국 뉴욕 주재원 생활기
- 뿌와쨔쨔의 영어이야기
- Patio Yujin's Organic Foods & …
- 윤들윤들의 뇌
- 꿈은 이루어 진다.
- 세컨스테이지
- Take out USA
- 날아오르는 산
- 미국뉴욕 세상에서 사는 이야기
- Latest Manga Chapters
- 그래도 시드니가 좋아
- 한량의 Piece of Mind
- Joe's
- Seowon Jung, from Hawaii
- 학원에서도 말하지 않는 영어 이야기
- 푸른지성과 카즈미, 그리고 코타의 행복한 세상!
- | 남시언의 문화지식탐험
- Tea Story
- 황진규의 발칙한 밥벌이
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 육초톡
- 구대성
- 교보문고
- 인플루언서유형
- 인플루언서
- 구하라
- 강정수 #테슬라 #김호수 #일론
- 질롱코리아
- 길음뉴타운
- 2019
- 등산육아
- 육아
- 베스트셀러
- 원앙칼국수광릉
- 이진언
- BTS
- 브리크
- 콘텐츠
- 코리빙
- 워비곤
- KT
- 전원책
- OPL
- 브랜다임앤파트너즈
- 안경쓴고등어
- 양예원
- 브리크컴퍼니
- 골목식당
- 워비곤호수효과
- 논란
- Today
- Total
잡다한 이야기
미국 유학생 음식하기 - 불고기, Bulgogi , 불고기 부위 본문
유학생 음식하기 시리즈 1편, 불고기
아 정말 미국 까지 와서 한식을 하고 싶지는 않았는데,
하루종일 빵먹고, 콜라먹고, 햄버거 먹고, 감자 튀김만 먹으니... 좀 물려서..
한식에 도전.
어머님이 한정식 음식점을 계속 하셨고,
나도 피디생활을 제법 해 온지라 나름대로 미각이 살아 있다는 자뻑에...
칼을 잡았다. (더구나 푸드채널 연출을 몇년이나 했냐;;;)
미국 친구를 초청했는데,
한국 음식중에 뭘 가장 먹고 싶어하냐고 물어보니, 불고기란다.
그래서 시도한 불고기.
참고로 미국 소고기는 싸다.
하지만 맛있는 고급육은 그렇게 싸지는 않다.
그래도 한국 보다는 싸다. ㅋ
소고비 부위는 Sirloin 을 샀는데, 꽤 괜찮았다.
앞으로 불고기를 만들때는 Sirloin 을 사야할듯.
<불고기, Bulgogi>
<불고기, Bulgogi>
<불고기, Bulgogi>
<불고기, Bulgogi>
참고로 마늘로 고기 잡내를 잡는게 중요하고,
외국인들은 짜고, 단 맛을 선호하므로
맛있는 단맛을 내는 것이 포인트.
적당한 시점에 미원도.. ㄷㄷㄷ
Bulgogi (Korean pronunciation: [pulɡoɡi]; Korean: 불고기) is a Korean dish that usually consists of grilled marinated beef. It is listed at number 23 on the World's 50 most delicious foods readers' poll compiled by CNN Go in 2011.
Bulgogi is believed to have originated from Goguryeo, when it was originally called maekjeok (맥적), with the beef being grilled on a skewer. It was called neobiani (너비아니), meaning "thinly spread" meat, in the Joseon Dynasty and was traditionally prepared especially for the wealthy and the nobility.